Sean O’Brien
Orpheus in Ireland
The Translations of Seamus Heaney
By Marco Sonzogni
Faber & Faber 704pp £35
Since Seamus Heaney’s death in 2013, the map of contemporary poetry appears to have undergone significant changes. It remains to be seen which of them will endure, but one thing we might regret is the fact that some younger poets, often so caught up in the work of their peers and the immediate priorities of the po-biz, are not engaging with poetic tradition. Hence, perhaps, the apparent displacement of craft by opinion. While Heaney maintained a thorough engagement with an art as old as language, he also kept an open mind, and it’s worth wondering which new poets he would have thought to encourage.
The Translations of Seamus Heaney is evidence of Heaney’s long commitment to reading the past as well as the present. The earliest piece here was in progress before the publication of his first collection, Death of a Naturalist, in 1966, and he was still working on translations in the months before his death. The book opens with translations of Horace, Dante and Baudelaire. We are ‘braced’, as Heaney might have put it, by the challenge of high seriousness.
Heaney and Rilke might seem an unlikely pairing, but the result is fascinating. In his translation of ‘The Apple Orchard’, he suggests that we have ‘stored within ourselves a something which/From feeling and from feeling recollected,/From new hope and half-forgotten joys/And from an inner dark infused with these,/Issues
Sign Up to our newsletter
Receive free articles, highlights from the archive, news, details of prizes, and much more.@Lit_Review
Follow Literary Review on Twitter
Twitter Feed
It wasn’t until 1825 that Pepys’s diary became available for the first time. How it was eventually decrypted and published is a story of subterfuge and duplicity.
Kate Loveman tells the tale.
Kate Loveman - Publishing Pepys
Kate Loveman: Publishing Pepys
literaryreview.co.uk
Arthur Christopher Benson was a pillar of the Edwardian establishment. He was supremely well connected. As his newly published diaries reveal, he was also riotously indiscreet.
Piers Brendon compares Benson’s journals to others from the 20th century.
Piers Brendon - Land of Dopes & Tories
Piers Brendon: Land of Dopes & Tories - The Benson Diaries: Selections from the Diary of Arthur Christopher Benson by Eamon Duffy & Ronald Hyam (edd)
literaryreview.co.uk
Of the siblings Gwen and Augustus John, it is Augustus who has commanded most attention from collectors and connoisseurs.
Was he really the finer artist, asks Tanya Harrod, or is it time Gwen emerged from her brother’s shadow?
Tanya Harrod - Cut from the Same Canvas
Tanya Harrod: Cut from the Same Canvas - Artists, Siblings, Visionaries: The Lives and Loves of Gwen and Augustus John by Judith Mackrell
literaryreview.co.uk