Julian Preece
Nineteen Forty-Four
Alone in Berlin
By Hans Fallada (Translated by Michael Hofmann)
Penguin 568pp £20
The first question that came to mind after reading the first few pages of this fascinating novel was, why don’t I know it already? Hans Fallada wrote it immediately after the war, basing the story on a genuine case of a working-class couple who defied the regime. It was published in German just about as soon as possible in 1949, which was two years after Fallada died. Over the years it went through numerous reprints and was filmed for cinema and television in the West and the East, Fallada being an author that the Nazis, in his lifetime, and the Communists, after he died, felt they could get along with.
I remember the original title (roughly translatable as Everyone Dies for Himself) from a long-running West Berlin stage version in the 1980s. But it must have been written up so as to put off visiting foreign students hungry for scraps of German high culture. And that is surely
Sign Up to our newsletter
Receive free articles, highlights from the archive, news, details of prizes, and much more.@Lit_Review
Follow Literary Review on Twitter
Twitter Feed
‘The Second World War was won in Oxford. Discuss.’
@RankinNick gives the question his best shot.
Nicholas Rankin - We Shall Fight in the Buttery
Nicholas Rankin: We Shall Fight in the Buttery - Oxford’s War 1939–1945 by Ashley Jackson
literaryreview.co.uk
For the first time, all of Sylvia Plath’s surviving prose, a massive body of stories, articles, reviews and letters, has been gathered together in a single volume.
@FionaRSampson sifts it for evidence of how the young Sylvia became Sylvia Plath.
Fiona Sampson - Changed in a Minute
Fiona Sampson: Changed in a Minute - The Collected Prose of Sylvia Plath by Peter K Steinberg (ed)
literaryreview.co.uk
The ruling class has lost its sprezzatura.
On porky rolodexes and the persistence of elite reproduction, for the @Lit_Review: