Au Revoir, Franglais by Maya Jaggi

Maya Jaggi

Au Revoir, Franglais

 

On my way to Montreal last November, I chanced on a short film in which a father grows distraught when his baby son’s first utterance is not ‘papa’ but ‘daddy’. In First Words (2011), the competition between a bilingual couple – one francophone, one Anglo – to give pride of place in the nursery to their own mother tongue mirrors Quebec’s perennial tussle over language. The husband’s predicament – at one point he itches to set fire to his child’s English picture books – was blurbed as a ‘French Canadian father’s worst nightmare’. Fabien Melanson’s eight-minute short, showcased on an Air Canada flight, gave a mischievous insight into francophone Quebecers’ deep-seated fear that their language and identity are under siege.

That sense of beleaguerment might seem misplaced amid the throngs at the Salon du Livre in the Place Bonaventure – a 1960s complex linked to a warren of downtown subterranean malls, known as the Underground City, which gives Montrealers sanctuary from sub-zero winters. The Salon, in Quebec’s cultural metropolis, is

Sign Up to our newsletter

Receive free articles, highlights from the archive, news, details of prizes, and much more.

Follow Literary Review on Twitter