Miranda France

Desvern’s Demise

The Infatuations


In the game of stereotypes played between Anglo-Saxon and Hispanic cultures, we’re supposed to be the dour, phlegmatic ones while they are all about self-expression and fun. At the moment, the reverse seems to apply to our respective literatures. We prize fiction that reveals character and feeling while the best in current Spanish-language fiction is so highly discursive and cerebral it looks more like philosophy masquerading as a novel. Magic realism is long gone, replaced by cool metafiction. In fact Jorge Luis Borges – an inescapable presence in Hispanic fiction – is at the root of both literary approaches. Borges gave his outlandish tales spurious authority by lacing them with footnotes and invented scholarship, tricks still popular with such postmodern writers as David Foster Wallace. Spanish and Latin American writers – including Enrique Vila-Matas and Roberto Bolaño – seem especially drawn to that Borgesian demi-world where real people, sometimes the authors themselves, enter imaginary spheres. Bolaño once said, ‘I could live under a table reading Borges.’ 

Follow Literary Review on Twitter

  • Last Tweets

    • Whom did Picasso label a 'bristly pig'? Read Rosalind P Blakesley's review of The Collector by Natalya Semenova to… ,
    • Alexandra Gajda on Anna Beer's new biography, Patriot or Traitor: The Life and Death of Sir Walter Ralegh ,
    • Mark Lawson reviews @jonathancoe's Middle England - The Rotters' Club for our Brexit age. ,
    • 'Behind every book that is published lies ... a haunted landscape, populated by the ghosts of things written and ex… ,
    • 'We once more live in a great age of dragon invention' Here's Tom Shippey on Martin Arnold's The Dragon ,
    • RT : Man at the q&a part of the book panel: Don't say it Don't say it Don't say it Don't say it Don't say it Don't s… ,
    • Here's @epkaufm's Whiteshift, reviewed in this month's magazine by ,